陪孩子看《小豬佩奇》,對一個疑點始終不解,弄懂後很唏噓

文|秘籍君

沒想到,存在我心頭長達幾年的一個疑點,在讀者留言區裡找到了答案。

是關於動畫片《小豬佩奇》的。

有娃的家長想必都知道這樣一部動畫片——《小豬佩奇》。

這部動畫片的主角有四:豬爸爸、豬媽媽、小豬佩奇和小豬喬治。當然,一些經常登場的主角還有豬爺爺、豬奶奶和學校裡的羚羊夫人以及一幫同學。

動畫片主要講述了小豬一家的故事,去上學、去露營、去爺爺奶奶家過夜等等,雖然都是日常生活,但很溫馨有趣,不僅孩子愛看,連我這個陪孩子一起看的大人也時常露出姨母笑。因為真的很治愈啊。

不過,我在陪娃看《小豬佩奇》時,有個疑點始終不解。那就是:豬爺爺豬奶奶為什麼對豬媽媽小時候的事情那麼熟悉?

記得有一集,佩奇和喬治去爺爺奶奶家玩。豬爺爺豬奶奶指著一張床說,這是豬媽媽小時候睡的屋子,她還老在床上面蹦跳。還說出了豬媽媽喜歡的唱片,甚至指出門外一叢藍莓叢是豬媽媽小時候經常玩耍的地方。

我當時疑惑的點是:豬爺爺豬奶奶對豬媽媽小時候的事情這麼熟悉,是為什麼?難道豬媽媽和豬爺爺兩小無猜,兩人小時候經常串門玩,並且豬媽媽還在豬奶奶家裡過夜?

即便如此,這也不合常理啊。動畫片上看豬奶奶的口吻,顯然是對豬媽媽小時候特別了解的樣子。而且他們專門去給豬媽媽過生日,豬媽媽也是一副“理所當然”的樣子呢。

後來在我一篇關於外婆和奶奶帶娃的文章裡,一位讀者的留言恰巧給我解了惑。

她說,豬爺爺豬奶奶其實應該是豬外公豬外婆,但國內引進時翻譯想當然地就翻成了“豬爺爺豬奶奶”。

細想一下還真是。

國外關於孩子的爺爺奶奶、外公外婆,其實分的沒有這麼細,統一用“grandma”“grandpa”來指代。同時,對於孩子父系和母系的親戚也沒有分這麼細。

在我們文化裡,孩子媽媽弟弟是“舅舅”,孩子爸爸的弟弟叫“叔叔”,在國外統一用“uncle”指代。他們的配偶,“舅媽”和“嬸嬸”也統稱“aunt”。

《小豬佩奇》這部動畫裡,豬爺爺豬奶奶在英文版裡被稱為”grandpa pig”、”grandma pig”。引進時要麼是譯者想當然地直接翻譯成“豬爺爺”“豬奶奶”。要麼就是他們知道是“豬外公”“豬外婆”,但為了入鄉隨俗,還是按照“爺爺奶奶”來翻譯。

這麼一來,很多地方就能說得通了。原來,佩奇的爺爺奶奶其實是她的外公外婆,怪不得我總覺得豬爸爸跟自己爸媽相處得客客氣氣,迷路了也不求助豬爺爺,反而是豬媽媽大大方方,該求助就求助,天晚了也“舍得”去叨擾豬爺爺豬奶奶,原來,對待嶽父嶽母和對待親爸親媽的態度就是有差距呀。

不過再一想,有些唏噓。

在我們的文化裡,孩子的外公外婆確實有點被邊緣化了。

不信你看,市面上關於爺爺奶奶的繪本有不少,但關於外公外婆的卻不多。甚至聽說,在之前小紅帽的故事裡,小紅帽去森林裡看外婆,馬上也要被改成去看奶奶了,因為“更符合國情”。

外公外婆作為母親一方的長輩,比起爺爺奶奶這種父親一方的長輩,好像天然地就沒那麼親密。這或許跟我們的傳統文化有關,在我們的文化裡,一個家裡的家庭成員除了爸爸媽媽和孩子,要加也是加上爺爺奶奶,很少有再把外公外婆加上的。就連叔叔舅舅這樣的親戚,也好像是爸爸這邊的兄弟姐妹跟孩子關系更近些。甚至還有“外甥像狗,吃飽就走”的俗語,更是以孩子母親娘家人的身份,排斥了自己的外甥外甥女。

好的一點是,有些寶媽註意到了這樣的忽視,並在努力做修正。有位寶媽說,自己已經下單,買了關於外公外婆的繪本。也有的寶媽說,她決定以後給自己爸媽打電話開視頻時,都要把孩子叫到身邊,讓孩子跟外公外婆說幾句。

孩子年齡小,他們對長輩態度如何,其實取決於父母的表現。

【話題討論:你家娃跟外公外婆的關系怎麼樣?】

高級育嬰師,心理咨詢師,原創育兒漫畫文章作者。懂養育懂心理,也關註寶媽自我成長和家庭經營,力當媽媽們的貼心人。

歡迎關註【育兒秘籍】,你想了解的育兒護理、成長發育、家庭教育、心理健康,都可以在這裡找到答案!